Home > Blossary: Multilingual Geodetic Dictionary
The idea of multilingual geodesic glossary arose from the need to achieve easier international scientific and technical collaboration in geodesy. Due to the UNESCO’s support, the idea was turned into a decision and in 1964 Dictionnarie multilingue de la FIG (DMFIG) – geodesic glossary in French, English and German – appeared. This masterpiece was the foundation for the eight-lingual geodesic glossary published in Belgrade in 1980 by the Association of Geodetic Engineers and Surveyors of Yugoslavia. Large number of experts – as individuals or through their institutions – took part in the creation of about 5,500 entries in Serbo-Croat (Croat-Serbian), Slovenian, Macedonian, Albanian, French, English, German and Russian languages.

Category: Engineering

1 Term

Created by: zblagojevic

Number of Blossarys: 5

My Terms
Collected Terms

Uuring poolakas, signaali (USA), objekti või struktuur asub kell või uuringu Station ning kasutab annustamisvahemiku punkti оr eesmärgiks uuring mõõtmised.

Domain: Real estate; Category: Corporate

Survei tiang, sinyal (USA), objek atau struktur terletak di atau dekat Stasiun survei dan digunakan sebagai penampakan titik оr target untuk survei pengukuran.

Domain: Real estate; Category: Corporate

Member comments


( You can type up to 200 characters )

Postita  
My other Blossarys

Based on "Glossary of environmental education ...

Category: Education

By: zblagojevic