- Industria: Computer
- Number of terms: 318110
- Number of blossaries: 26
- Company Profile:
An American multinational software corporation headquartered in Redmond, Washington that develops, manufactures, licenses, and supports a wide range of products and services related to computing.
A process of localization where the code is not recompiled.
Industry:Software; Translation & localization
A program that has been properly globalized and developed for ease of localization (known as “localizability”). See localizability.
Industry:Software; Translation & localization
A program that performs the conversion between keystrokes and ideographs or other characters, usually by user-guided dictionary lookup.
Industry:Software; Translation & localization
A protocol for sending messages from one computer to another on a network; used on the Internet to route e-mail.
Industry:Software; Translation & localization
A reference to Chinese, Japanese, and Korean languages. Sometimes a “V” for Vietnamese is added to the acronym. See Multibyte character set (MBCS) and Double-byte character set (DBCS).
Industry:Software; Translation & localization
A script’s smallest unit of text that can be displayed or edited.
Industry:Software; Translation & localization
A series of contours made up of straight lines and curves that define the shape of a glyph.
Industry:Software; Translation & localization
A series of tests in which users are observed trying to complete a given set of tasks. The purpose of usability testing is to determine how intuitive test subjects find new program features.
Industry:Software; Translation & localization
A set of characters used to teach the phonetics of Chinese. These characters are used in teaching materials such as dictionaries, but do not appear in the actual writing of the Chinese language.
Industry:Software; Translation & localization
A set of functions supported by the operating system.
Industry:Software; Translation & localization