Inicio > Categorías > Traducción y localización
Traducción y localización
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categorías 17333Términos
Añadir nuevo términoContribuidores con Traducción y localización
Traducción y localización > Internacionalización (I18N)
texto plano
Software; Internacionalización (I18N)
Texto de ordinador codificado, que contiene codigos solamente y no informacion de formato o estructura (por ejemplo, tamano de fuente, tipo de letra, y otra informacion de plan) ...
fonto inversado
Software; Internacionalización (I18N)
Mecanismo para producir a fontos alternados y ejecutar caracteres no representados del fonto original. Sistema de escritura compleja y tipografia. El fonto inversado es una lista ...
tipo de texto
Software; Internacionalización (I18N)
Nombre dado a un estilo particular de texto. De contrasto, un fonto es un tipo de texto implementado.
claves de base
Software; Internacionalización (I18N)
Son claves numericos de un clave basado en las reglas de claves especificados. Un clave de base consiste en varios componentes pesados representando una letra, diacriticos, caso y ...
conversion inversa
Software; Internacionalización (I18N)
Dibujar una letra de otra codificando a otra y lo mismo de nuevo. Es muy interesante como bien es la informacion preservada durante la conversion inversa.
coneccion de fonto
Software; Internacionalización (I18N)
Mecanismo para conectar a glifos faltantes al fonto presente seleccionado (llamado tambien ''fonto de base'')desde fontos alternativos (tambien llamados 'fontos lienados'').
coneccion de fontos
Software; Internacionalización (I18N)
Le coneccion automatica de un fonto que contiene ideografos con un fonto que no contiene ideografos. Esto permite al usuario de entrar a ideografos indipendemente de que fonto es ...
Sub-categories
- Biblia (13)
- Gestión de terminología (3456)
- Internacionalización (I18N) (5833)
- Localización (L10N) (2253)
- Memoria de traducción (122)
- Traducción (9347)
- Traducción mecánica (52)
- Unidad (6)