Inicio > Categorías > Traducción y localización

Traducción y localización

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Categorías 17333Términos

Añadir nuevo término

Contribuidores con Traducción y localización

Traducción y localización > Internacionalización (I18N)

TrueType

Software; Internacionalización (I18N)

Una tecnologia de fuente digital de l'Ordenador de Apple y ahora utilizada por ambos Apple y Microsoft en los sistemas operantes,ofrecendo a calidad superiora en la pantalla y ...

cientro vertical

Software; Internacionalización (I18N)

Un caracteristico utilizado en l'arabo para colocar diacriticos en alturas diferentes, como son considerados rudimentarios para presentar diacriticos en la pantalla en la misma ...

marco conectado

Software; Internacionalización (I18N)

Utilizado en la tipografia cuando los marcos necesitan ser conectado o colocado a otros marcos, glifos de base o ligados.

surcargo

Software; Internacionalización (I18N)

En el contexto del Framework NET, el concepto de definir un proceso en versiones multiples, utilizando al mismo nombre ero listas de argumentos diferentes. El objetivo de un cargo ...

SQL Analisador de l'Encuesta

Software; Internacionalización (I18N)

Un interfaz grafico del usuario para desenar y testar declaraciones Transct SQL, lotes y scriptos por interaccion.

punto de pantalla

Software; Internacionalización (I18N)

El bitmap de un elemento en el interfaz grafico del usuario de un programa, como caja de dialogo o menu.

idioma ID (LANGID)

Software; Internacionalización (I18N)

Un valor de 16 bit definido por Windows, que consiste en un ID de idioma primario y un segundo lengaje ID. Utilizado como paramtero a varias funciones Win32 y mensajes.