Inicio > Categorías > Traducción y localización
Traducción y localización
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categorías 17333Términos
Añadir nuevo términoContribuidores con Traducción y localización
Traducción y localización > Internacionalización (I18N)
Morfema
Software; Internacionalización (I18N)
La unidad más pequeña de una palabra. La palabra \"sol\" se compone de un morfema. La palabra \"gato\" se compone de dos morfemas:\"gat\"+ el morfema de género \"o\". Muchos ...
han unificacion
Software; Internacionalización (I18N)
El proceso de asenar el mismo codigo a letras historicamente perceptas, siendo la misma letra mas representada como unica en mas de un estandarde geografico de l'Asia Oriental. ...
wchar t
Software; Internacionalización (I18N)
El tipo de letra definida como larga-ANSI C-normalmente 16 o 32 bits. Reglas ANSI dicen que el wcahr_t debe ser al menos si largo como el tipo de datos char, y las letras ...
Trail-byte
Software; Internacionalización (I18N)
El segundo byte de un codigo de 2 bytes en una pagina de codigo DBCS. Ver set de letras de dos bytes (DBCS).
service de index
Software; Internacionalización (I18N)
Un servicio base de Windows NT, Windows 2000, y Windows XP extranedo contenido de ficheros y construyendo un catalogo indexado para facilitar la buesqueda rapida y eficaz. El ...
globalizacion
Software; Internacionalización (I18N)
El proceso de desarollar un coro de programa de cual los caracteristicos y deseno de codigo no son basados solamente en un idioma o local. Por contrario, su deseno es desarollado ...
codificacion-dura
Software; Internacionalización (I18N)
(1)Es poner lineas o letras literales en el codigo, como ficheros C o ficheros H, en lugar de ficheros de recurso externos. (2) Basandose a constantes numericas en el largo ...
Sub-categories
- Biblia (13)
- Gestión de terminología (3456)
- Internacionalización (I18N) (5833)
- Localización (L10N) (2253)
- Memoria de traducción (122)
- Traducción (9347)
- Traducción mecánica (52)
- Unidad (6)