Inicio > Categorías > Traducción y localización

Traducción y localización

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Categorías 17333Términos

Añadir nuevo término

Contribuidores con Traducción y localización

Traducción y localización > Internacionalización (I18N)

coordinados de pantalla

Software; Internacionalización (I18N)

El sistema y aplicaciones van especificar la posicion de una ventana en la pantalla en coordinados de pantalla. La posicion plena de una ventana es descrita a menudo de una ...

Cines Tradicionel

Software; Internacionalización (I18N)

El set de letras cineses, utilizado en paises/regiones como Hong Kong SAR, Macau SAR, y Taiwan, segun a la forma original de los ideografos en cines que tienen mil anos de edad.

set unico de caracteres en byte (SBCS)

Software; Internacionalización (I18N)

Una letra codificante donde cada caracter es representado por 1 byte. Sets de letras en bytes unicas limitadas en 256 letras de modo mathematico.

set de caracteres en bytes dobles (DBCS)

Software; Internacionalización (I18N)

Una letra codificante en cual los puntos de codigo pueden ser de 1 a 2 bytes. Utilizado por ejemplo, para codificar a cines, japones y coreano. Ver al set de caracteres Multibyte ...

uniscribir

Software; Internacionalización (I18N)

El formar y pantalla para scriptos complejos utilizados por las versiones mas recentes de Windows, Office e Internet Explorer. Ver scriptos Complejos, analysis Contextual y ...

set de caracteres multibyte (MBCS)

Software; Internacionalización (I18N)

Una codificacion de letras en cual los puntos de codigo pueden ser 1.2 o mas bytes. Ver al set de caracetres de Dos bytes (DBCS) y CJK/CJKV.

caracter fuerte

Software; Internacionalización (I18N)

Una letra del cual la direccion del texto puede ser determinado.