Inicio > Categorías > Traducción y localización
Traducción y localización
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categorías 17333Términos
Añadir nuevo términoContribuidores con Traducción y localización
Traducción y localización > Internacionalización (I18N)
globalizacion, es la Asociacion de Industria de Estandardes de Localizacion
Traducción y localización; Internacionalización (I18N)
The Localization Industry Standards Association (LISA) defines globalization as: "Globalization addresses the business issues associated with taking a product global. In the ...
traductor, una persona que trabaja en traducciones, hace traducciones
Traducción y localización; Internacionalización (I18N)
Una persona que transfiere el significado de un texto escrito de una lengua a otra. La persona que se traduce de forma oral no es un traductor, sino un intérprete.
traduccion, el resultado final del proceso de transferencia del significado, es decir una palabra/frase en un texto escrito de un idioma a otro.
Traducción y localización; Internacionalización (I18N)
El resultado final del proceso de transferencia del significado de un texto escrito de un idioma a otro.
interpretacion consecutiva, el proceso de traduccion oral, de un disurso a otro idioma, despues de que el orador intervenga.
Traducción y localización; Internacionalización (I18N)
El proceso de traducción oral de un discurso a otro idioma, después de que el orador intervenga. El intérprete escucha y por lo general toma notas mientras el orador habla y luego ...
interpretacion, es interpretar, traduzir oralmente
Traducción y localización; Internacionalización (I18N)
La facilitación de la comunicación oral o por lenguaje de signos, ya sea simultánea o consecutivamente, entre usuarios de diferentes lenguas. El proceso se describe tanto por las ...
correccion, prueba de lectura
Traducción y localización; Internacionalización (I18N)
La corrección de errores en un texto traducido. La lectura de una copia de prueba de un texto para detectar y corregir errores.
memorias de traduccion, son programas de memoria de traduccion que van almacenar textos ya traducidos en el idioma original y tambien idioma de destino.
Traducción y localización; Internacionalización (I18N)
Tienda de programas (TM) ya traducidos textos originales y sus equivalentes en memorias de traducción textos en una base de datos de destino y recuperar los segmentos relacionados ...
Sub-categories
- Biblia (13)
- Gestión de terminología (3456)
- Internacionalización (I18N) (5833)
- Localización (L10N) (2253)
- Memoria de traducción (122)
- Traducción (9347)
- Traducción mecánica (52)
- Unidad (6)